3.4. VT AIR 500

VT AIR 500

3.4.1. Übersicht

Zusammenfassung der Features

Prozessor

Intel®-Atom C3558

CPU-Kerne

4 Kerne

NIC

8x 1Gbps Intel RJ45

Fernwartung/-management

1x 1 Gbps RJ45 IPMI

SSD

256 GB M.2 MLC SSD SATA

RAM

8 GB DDR4 ECC Reg. oder 16 GB DDR4 ECC Reg.

Erweiterung

Keine

Konsolen-Port

VGA

USB-Anschlüsse

2x USB 2.0-Anschlüsse

LED

Leistung/Status/SATA-Aktivität

Größe

Desktop

Kühlung GVFI

Chassis-Lüfter mit aktiver Steuerung

Leistung

12V 7A 2,5mm zylindrischer Hohlstecker EU

Umwelt

0°C bis 35°C Betriebstemperatur
8% to 90% Relative Luftfeuchtigkeit bei Betrieb (nicht kondensierend)

Zertifikate

Elektromagnetische Emissionen: FCC Klasse B, EN 55032 Klasse B,
EN 61000-3-2/3-3, CISPR 32 Klasse B

Elektromagnetische Immunität: EN 55024/CISPR 24 (EN 61000-4-2,
EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN 61000-4-6,
EN 61000-4-8, EN 61000-4-11)

Andere: VCCI-CISPR 32 und AS/NZS CISPR 32

Umwelt: Richtlinie 2011/65/EU, Richtlinie 2012/19/EU

Sicherheit: CSA/EN/IEC/UL 60950-1 konform
UL- oder CSA-gelistet (USA und Kanada), CE-Kennzeichnung (Europa)

Software

VT AIR Linux

3.4.2. Externe Anschlüsse

VT AIR 500 Connectors

Zertifizierte Kabel

Im Folgenden finden Sie eine nach Typen geordnete Liste von Kabeln nach Industriestandard mit den erforderlichen Konformitätsanforderungen, die nachweislich gut mit der VT AIR-Produktfamilie zusammenarbeiten.

Diese Beispiele sind die Kabel, die Voleatech zum Testen verwendet und sollten genügend Informationen liefern, um Produkte von Ihrem bevorzugten Kabelanbieter zu beziehen.

  • Ethernet-Kabel: Monopreis 24AWG Cat6A 500MHz STP (max. 30m)

  • USB-Kabel: USB 2.0-Kabel Typ A Male to Male Stecker

USB Connector

Der vordere USB-Anschluss unterstützt USB 2.0, Anschlusstyp A. Er kann bis zu 500 mA Strom liefern.

3.4.3. Verpackung

Die folgenden Gegenstände befinden sich in der Verpackung Ihres VT AIR 500. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie alle Artikel bei der Ankunft des Gerätes überprüfen:

  • VT AIR 500 Gerät im Gehäuse

  • Stromkabel

3.4.4. Ports

Front-Anschlüsse

Netzwerk-Ports

IPMI

eno2 (WAN)

eno4

eno6

eno8

eno1 (LAN)

eno3

eno5

eno7

Beschriftung

Software-Name

Features

LAN1

eno1

RJ45 1000/100/10 Mbit/s

LAN2

eno2

RJ45 1000/100/10 Mbit/s

LAN3

eno3

RJ45 1000/100/10 Mbit/s

LAN4

eno4

RJ45 1000/100/10 Mbit/s

WAN1

eno5

RJ45 1000/100/10 Mbit/s

WAN2

eno6

RJ45 1000/100/10 Mbit/s

WAN3

eno7

RJ45 1000/100/10 Mbit/s

WAN4

eno8

RJ45 1000/100/10 Mbit/s

Die RJ45-Anschlüsse unterstützen Autonegotiation und Full Duplex oder Half Duplex bei allen Geschwindigkeiten.

3.4.5. IPMI

Das Modell ist mit einem IPMI-Controller ausgestattet. Der IPMI-Controller hat eine eigene Netzwerkschnittstelle, kann seine IP aber auch von einem gemeinsamen Netzwerkanschluss beziehen.

Warnung

Wenn Sie sehen, dass standardmäßig eine dhcp-Adresse auf dem LAN-Port verwendet wird, handelt es sich um die IPMI-IP und nicht um die Webgui

Bemerkung

Anmeldedaten sind Benutzer: ADMIN (Großbuchstaben) Passwort: Wird auf einem Aufkleber an der Unterseite oder an der Seite des Geräts bereitgestellt

3.4.6. Buttons

Die Reset-Taste startet das System tatsächlich sofort neu. Es wird kein Konfigurations-Reset durchgeführt. Mit der Power-Taste wird das System gestartet oder heruntergefahren.

3.4.7. Leistung

Der VT AIR 500 hat 1 Netzkabelanschluss.

3.4.8. VGA-Konsole

Der VT AIR 500 verfügt über einen VGA-Anschluss, an den Sie einen VGA-Monitor anschließen können, um die Konsole zu sehen.

3.4.8.1. Erste Verbindung zur VT AIR Appliance

Alle VT AIR Appliances haben eine Standard-LAN-IP-Adresse von 192.168.1.1 und der DHCP-Server ist im LAN aktiv. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die LAN-Schnittstelle Ihrer Appliance im Handbuch finden.

Schließen Sie Ihren Computer an die LAN-Schnittstelle an und erhalten Sie eine IP-Adresse vom DHCP-Server. Sie wird im Bereich 192.168.1.X liegen.

Nach Erhalt der IP-Adresse öffnen Sie einen unterstützten Browser und navigieren Sie zu https://192.168.1.1. Es erscheint eine Zertifikatswarnung, da der VT AIR ein selbstsigniertes Zertifikat verwendet. Bitte akzeptieren Sie das Zertifikat und gehen Sie auf der Seite.

Es wird nun der VT AIR-Anmeldebildschirm angezeigt und Sie können sich mit dem Standardbenutzer und -kennwort anmelden.

Bemerkung

Benutzer: admin Passwort: vtair

Bitte ändern Sie das Passwort nach der ersten Anmeldung.

3.4.9. VT AIR Neuinstallation

Ihr VT AIR-Gerät wird mit einem vorinstallierten Betriebssystem geliefert. Sollten Sie das VT AIR-Betriebssystem jemals neu installieren müssen, folgen Sie dieser Anleitung.

3.4.9.1. Download der Installationsdatei

Sie können die Installationsdatei von unserem Portal herunterladen (siehe Downloads für Details). Vergewissern Sie sich, dass Sie die Datei für Ihr spezifisches Modell/Architektur herunterladen.

3.4.9.2. USB-Stick-Vorbereitung

Nachdem Sie die Datei heruntergeladen haben, stellen Sie sicher, dass Ihr USB-Stick mindestens 2 GB groß ist. Sichern Sie auch alle Ihre Dateien auf dem USB-Stick, da dieser während des Vorgangs formatiert wird und alle darauf befindlichen Dateien gelöscht werden.

3.4.9.3. Die Software herunterladen

Laden Sie die Software balenaEtcher von www.balena.io/etcher herunter und installieren Sie diese. Sie ist für Windows, macOS und Linux verfügbar. Wählen Sie die Software für Ihr spezifisches Betriebssystem aus.

3.4.9.4. Verwenden der Software

Stecken Sie Ihr USB-Stick in den Computer. Starten Sie die Software balenaEtcher.

Etcher

Drücken Sie Flash from file

Etcher

Wählen Sie die heruntergeladene Installationsdatei mit der Endung .iso

Etcher

Wählen Sie Ihr USB-Stick als Ziel

Etcher

Drücken Sie Flash!, um den Vorgang abzuschließen und warten Sie, bis der Vorgang beendet ist. Schließen Sie die Software und entfernen Sie das USB-Flash-Laufwerk von Ihrem Computer.

3.4.9.5. Installieren der Software

Stecken Sie das USB-Stick mit dem neuen VT AIR-Betriebssystem in den USB-Anschluss des VT AIR.

3.4.9.6. VGA-Monitor-Installation

Schließen Sie einen Monitor und eine Tastatur an Ihr VT AIR-Gerät an. Starten Sie das Gerät neu und drücken Sie F8 während des Bootvorgangs, um in das Bootmenü zu gelangen. Wählen Sie den USB-Stick aus und booten Sie von ihm aus.

Wählen Sie im Installationsprogramm Install.

Installation process Installation process

Das Installationsprogramm läuft ohne jegliche Benutzereingaben.

3.4.10. LEDs

Der VT AIR 500 verfügt über mehrere LEDs. Sie zeigen z.B. Einschalten, Verbindung und Port-Aktivität an. Die LEDs für den Ethernet-Anschluss sind in die RJ45-Anschlüsse eingebettet, während sich die Betriebsanzeige-LED neben dem seriellen Anschluss befindet.

Die RJ45-NIC-LEDs sind wie folgt konfiguriert:

LED-Aktivität

Erklärung

Aus

Keine Verbindung

Nur grünes Licht

100Mbit/s Geschwindigkeit

Grünes und gelbes Licht

1000Mbit/s Geschwindigkeit

3.4.11. Operative Daten

Betriebsspannung

Item

Spannung

Aktuell

Umgebungstemperatur

AC-Spannung

100 - 240 V

0.5 - 2.5 A

Max. 45°C

Umgebungsdaten

Die Daten zur Umgebungstemperatur basieren auf dem Bauteil mit der niedrigsten verfügbaren Temperatur. Bitte prüfen Sie unbedingt, welche Addons Sie bestellt haben und achten Sie darauf, die zulässige Umgebungstemperatur nicht zu überschreiten.

Warnung

Die Nichteinhaltung der zulässigen Umgebungstemperatur kann zum Erlöschen der Garantie für Ihr Gerät führen.

Umgebungstemperatur

Minimum

Maximum

Basis Device

0°C

35°C

Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)

8 %

90 %

3.4.12. Garantiebestimmungen und -bedingungen

Die Voleatech GmbH gibt eine Garantie für ihre Hardware-Produkte für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab Lieferdatum gegen Herstellungs- und Materialfehler. Im Rahmen der Garantie besteht das einzige Rechtsmittel des Kunden und die einzige Haftung von Voleatech darin, das defekte Hardwareprodukt nach alleinigem Ermessen von Voleatech entweder kostenlos zu reparieren oder zu ersetzen.
Diese Garantie ist ungültig, wenn das Hardware-Produkt durch einen Unfall, Missbrauch oder unsachgemäßen Gebrauch verändert oder beschädigt wurde oder nicht gemäß diesem Handbuch betrieben wird.
Für zusätzliche Informationen zur Garantie und verwandte Themen wie RMA besuchen Sie bitte www.voleatech.de.

Gewährleistungsausschluss DIESE GEWÄHRLEISTUNG IST GEGEBEN JEGLICHE ANDERE GEWÄHRLEISTUNG, OB AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT, DER HANDELSFÄHIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN ODER DEREN ÄQUIVALENTE NACH DEN GESETZEN EINER BELIEBIGEN GERICHTSBARKEIT, MIT AUSNAHME DER HIER AUSDRÜCKLICH GENANNTEN GARANTIE. DIE HIERIN DARGELEGTEN RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN UND AUSSCHLIEßLICHEN RECHTSMITTEL EINES KUNDEN ODER KÄUFERS IN BEZUG AUF EIN FEHLERHAFTES PRODUKT.

Haftungsbeschränkung
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET VOLEATECH GmbH FÜR JEGLICHE VERLUSTE, SCHÄDEN ODER AUFWENDUNGEN, DIE DURCH ODER IN ZUSAMMENHANG MIT IRGENDWELCHEN FEHLERHAFTEN PRODUKTEN ENTSTANDEN SIND. IN KEINEM FALL IST Voleatech GmbH HAFTBAR FÜR BEILÄUFIG ENTSTANDENE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, DIE DIREKT ODER INDIREKT DURCH DIE VERWENDUNG EINES PRODUKTES ENTSTEHEN KÖNNEN. MIT DER BESTELLUNG DES VT AIR 500 BESTÄTIGT DER KUNDE, DASS DER VT AIR 500, SOWOHL HARDWARE ALS AUCH SOFTWARE, GRÜNDLICH GETESTET WURDE UND DIE ANFORDERUNGEN UND SPEZIFIKATIONEN DES KUNDEN ERFÜLLT HAT.

3.4.14. Legales

Dieses Kapitel enthält Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen und zur Einhaltung von Vorschriften über den VT AIR 500 von Voleatech.
Produktbezeichnung: VT AIR 500

Sicherheitshinweis

Bevor Sie mit der Verwendung dieses Produkts beginnen, lesen Sie bitte die folgenden Sicherheitsinformationen. Die Beachtung dieser Warnhinweise hilft, Personenschäden und Schäden an den Produkten zu vermeiden.
Es liegt in Ihrer Verantwortung, das Produkt in angemessener Weise zu verwenden. Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen oder, falls ausdrücklich erlaubt, auch im Freien vorgesehen und darf nicht in einer Weise verwendet werden, die zu Personen- oder Sachschäden führen kann.

Sie sind verantwortlich, wenn das Produkt für einen anderen als den vorgesehenen Zweck oder unter Missachtung der Anweisungen von Voleatech verwendet wird. Voleatech übernimmt keine Verantwortung für eine solche Verwendung des Produkts.
Das Produkt wird für den vorgesehenen Zweck verwendet, wenn es in Übereinstimmung mit seiner Produktdokumentation und innerhalb seiner Leistungsgrenzen verwendet wird.

Sicherheitsinformationen und -hinweise

Schalten Sie niemals ein Gerät ein oder schließen Sie es an die Stromversorgung an, wenn es Anzeichen für mechanische Schäden, Feuer, Wassereinwirkung oder strukturelle Schäden gibt.

Wenn das Produkt nicht in Gebrauch ist, vermeiden Sie es, es an den folgenden Orten oder unter den folgenden Bedingungen zu platzieren oder zu lagern:
  • Umgebungstemperatur über 45°C

  • Aussetzen direkter Sonneneinstrahlung

  • Feucht oder Staub ausgesetzt

Warnung

Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer ausgetauscht oder gewartet werden können. Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander und versuchen Sie nicht, es selbst zu warten.

Entfernen Sie niemals die Abdeckung oder einen Teil des Gehäuses des Produkts.
Die interne Batterie ist nicht vom Benutzer austauschbar.

Im Falle eines Gerätefehlers müssen alle Reparaturen entweder von der Voleatech GmbH oder von einem autorisierten Vertreter durchgeführt werden. Es liegt in der Verantwortung des Kunden, den Servicebedarf der Voleatech GmbH oder einem der autorisierten Vertreter zu melden. Für Serviceinformationen wenden Sie sich bitte an den Kundensupport der Voleatech GmbH.

Achten Sie darauf, das Produkt keinen starken Einwirkungen auszusetzen.

Wenn das Produkt starken Stößen ausgesetzt war und/oder umgefallen ist, prüfen Sie sorgfältig, ob das Produkt beschädigt wurde. Werden solche Schäden festgestellt, muss die Verwendung des Produkts sofort eingestellt werden.

Nutzung

Das Produkt darf nur unter den von Voleatech GmbH spezifizierten Betriebsbedingungen betrieben werden.
Wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum und/oder bei hoher Umgebungstemperatur und/oder direkter Sonneneinstrahlung verwendet wird, ist es normal, dass sich der Produktkörper warm anfühlt.

Vermeiden Sie eine Überhitzung des Produkts.
Die Belüftung des Produkts sollte nicht behindert oder blockiert werden. Wenn keine ordnungsgemäße Belüftung gewährleistet ist, kann es zur Überhitzung oder Explosion der Batterie kommen, was zu Feuer, Verbrennungen oder anderen Verletzungen führen kann.

Stellen Sie die Verwendung des Produkts sofort ein, wenn es Rauch oder einen merkwürdigen Geruch abgibt oder sich anderweitig abnormal verhält.

Nachfolgend sind die erforderlichen Betriebsposition und -bedingungen aufgeführt:

  • Legen Sie das Produkt nicht auf instabile Oberflächen

  • Stellen Sie das Produkt nicht auf eine erhöhte Fläche und sichern Sie es gegen Herunterfallen von hohen Stellen auf Passanten

  • Stellen Sie das Produkt nicht auf wärmeerzeugende Oberflächen oder in die Nähe von wärmeabgebenden Geräten oder direkter Flammen. Vergewissern Sie sich, dass ein ausreichender Abstand zwischen dem Produkt und anderen Geräten besteht, die warme Luft ausstoßen.

  • Der Betriebsumgebungsbereich des Produkts ist unter Umweltdaten zu finden. Die Voleatech GmbH empfiehlt, während des normalen Betriebs eine Umgebungstemperatur von 0 bis 40 °C (32 bis 104 °F) und eine relative Luftfeuchtigkeit von 30-50% is einzuhalten, da dies zu einer besseren Leistung und einer längeren Lebensdauer des Geräts führt. Die Temperatur darf die in den Umgebungsdaten angegebene maximale Temperatur nicht überschreiten.

  • Setzen Sie das Produkt weder Feuchtigkeit noch Staub aus.

  • Das Produkt ist nicht flüssigkeitsdicht; daher muss das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten geschützt werden. Wenn die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden, kann der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden oder das Produkt selbst kann beschädigt werden, was ebenfalls zu Personenschäden führen kann.

  • Verwenden Sie das Produkt niemals unter Bedingungen, bei denen sich Kondensation in oder auf dem Produkt gebildet hat oder bilden kann, z.B. wenn das Produkt von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wurde. Das Eindringen von Wasser erhöht das Risiko eines Stromschlags.

Elektronische Emissionshinweise (EMV)

Konformitätserklärung der Federal Communications Commission
Die folgenden Informationen beziehen sich auf VT AIR 500.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bieten, wenn das Gerät in einer kommerziellen Umgebung betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung des Herstellers installiert und verwendet wird, schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen.
Der Betrieb dieses Geräts in einer Wohngegend kann zu schädlichen Störungen führen. In diesem Fall müssen Sie die Störungen auf eigene Kosten beheben.

Verantwortliche Partei:
Voleatech GmbH
Gratwohlstr. 5
72762 Reutlingen
Deutschland

WEEE- und Recycling-Erklärungen

Die WEEE-Kennzeichnung auf den Produkten der Voleatech GmbH gilt für Länder mit WEEE- und E-Schrott-Bestimmungen (z.B. die europäische WEEE-Richtlinie). Die Geräte werden in Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.

Diese Vorschriften legen den Rahmen für die Rückgabe und das Recycling von Altgeräten fest, wie sie in den einzelnen Ländern gelten. Dieses Etikett wird auf verschiedenen Produkten angebracht, um darauf hinzuweisen, dass das Produkt nicht weggeworfen, sondern in die etablierten Sammelsysteme für die Rücknahme dieser Altgeräte gegeben werden soll.

Benutzer von Elektro- und Elektronikgeräten (EEE) mit der WEEE-Kennzeichnung dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht als unsortierten Siedlungsabfall entsorgen, sondern müssen den ihnen zur Verfügung stehenden Sammelrahmen für die Rückgabe, das Recycling und die Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten nutzen und alle potenziellen Auswirkungen von Elektro- und Elektronikgeräten auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Stoffe minimieren. Elektro- und Elektronikgeräte (EEE) der Voleatech GmbH können Teile und Komponenten enthalten, die am Ende ihrer Lebensdauer als gefährlicher Abfall eingestuft werden könnten.

Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) können kostenlos an die Verkaufsstelle oder an jeden Händler geliefert werden, der Elektro- und Elektronikgeräte der gleichen Art und Funktion wie die gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte verkauft.

Trashcan Symbol

Beschränkung gefährlicher Stoffe (RoHS) Europäische Union RoHS

Dieses Produkt mit den enthaltenen Teilen (Kabel, Schnüre usw.) erfüllt die Anforderungen der Richtlinie 2011/65/EU und der Richtlinie 2015/863/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten („RoHS Recast“ oder „RoHS 2“).

3.4.15. Kontaktinformationen und Ressourcen

Voleatech GmbH
Gratwohlstr. 5
72762 Reutlingen
Deutschland

www.voleatech.de
info@voleatech.de
+49 7121 539 550